首页 >>
天穆网:www.tm022.com  时间: 1970-01-01 08:00:00

叙利亚的难民危机使得全世界的目光聚焦在欧洲的穆斯林身上,同时也引发了一波反伊斯兰教的新思潮

(原标题:走进欧洲的穆斯林婚礼)

在保加利亚的西南部,斯拉夫穆斯林通常会选择冬季来举办传统婚礼。这张照片拍摄于里贝诺沃村,左侧的Selve Kuivashi和右侧的Djamal Vurdal端坐在婚床上享受着幸福时刻摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

撰文:Becky Little

叙利亚的难民危机使得全世界的目光聚焦在欧洲的穆斯林身上,同时也引发了一波反伊斯兰教的新思潮。但就像摄影师Guy Martin在保加利亚里贝诺沃村拍摄的影像记录一样,穆斯林社区早已成为欧洲根深蒂固的一部分。

偏远的里贝诺沃村是保加利亚仅有的两个坚持斯拉夫穆斯林传统婚礼的地区之一。每年的冬天都是他们的传统婚礼季。

舞到天明 在里贝诺沃,Salve Kgiselova和她夫君Reihan Kiselov的婚礼引来村民跳起了传统豪拉舞(houra)摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

婚礼进行时 在Fikrie Bektasheva和Tahir Mashev的婚礼次日,亲友们仍未消减与其同乐的兴奋劲摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

婚礼进行时 在Fikrie Bektasheva和Tahir Mashev的婚礼次日,亲友们仍未消减与其同乐的兴奋劲摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

钞票感人 新人Salve Kgiselova和Reihan Kiselov的身上挂满了亲友赠送的结婚礼物“钞票”。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

钞票感人 新人Salve Kgiselova和Reihan Kiselov的身上挂满了亲友赠送的结婚礼物“钞票”。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

化妆时间 婚礼次日,女性亲友正忙着给新娘Selve Kuivashi化上名为埃斯吉利娜(asgelina)的传统妆容。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

化妆时间 婚礼次日,女性亲友正忙着给新娘Selve Kuivashi化上名为埃斯吉利娜(asgelina)的传统妆容。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

 紧闭双眼 新娘Fatme Inuz离开父母家时必须紧闭双眼,由她的父亲和丈夫搀扶而出。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

紧闭双眼 新娘Fatme Inuz离开父母家时必须紧闭双眼,由她的父亲和丈夫搀扶而出。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

揭开红盖头 新郎一家揭开新娘的红盖头,象征着第一次看见入门的新娘。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

里贝诺沃村波马克人的婚礼会持续两整天,通常是在周六和周日。几乎在里贝诺沃冬季的每个周末,你都能看到欢庆的人们,他们跳舞,大快朵颐,为新婚夫妇装扮着“临时婚房”。

据Martin介绍,周六清晨在新娘父母家的屋外,亲友们就会忙着搭建“临时婚房”,为的是让大家了解新人将来的生活状况,当然也是展示家境的好机会,越大越豪华自然越好咯。

揭开红盖头 新郎一家揭开新娘的红盖头,象征着第一次看见入门的新娘。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

出嫁 化过妆的Salve Kiselova即将步出娘家大门,她闭着双眼,面孔挂满了传统饰品。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

很快,亲友邻居纷纷带着礼物来到新娘家。新娘一方还会在屋外竖起6米高的木制架子,人们把大大小小的地毯、盖毯和衣服挂在上面,有的是手工编织,有的是买来的,随后再送到新人真正的家中。

整个婚礼的关键在于全员参与。Martin接着说道:“搭建木架需要10到15人,清晨完工的‘临时婚房’还要在当天婚礼结束时拆除,整个婚礼需要50到60人的参与。”

经过周六上午的临时婚房亮相,新娘家还将在下午举办欢庆活动。波马克人吃过酒席,把钞票别在新娘新郎的衣服上,接着又到村广场上跳起传统的豪拉舞。当晚,新娘与其好友会为彼此涂上指甲油。最后,年轻人将在咖啡屋结束当天的活动,他们一边抽着烟,一边无话不谈。

第二天,一切照旧,只不过地点是换到新郎一方。

出嫁 化过妆的Salve Kiselova即将步出娘家大门,她闭着双眼,面孔挂满了传统饰品。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

崭新的婚床 波马克新娘家的屋外,一张婚床正在等待它的主人。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

崭新的婚床 波马克新娘家的屋外,一张婚床正在等待它的主人。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

别样的套房 Salve Kiselova和Reihan Kiselov的婚礼次日,同样的“临时婚房”又搭建在新郎家的屋外。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

别样的套房 Salve Kiselova和Reihan Kiselov的婚礼次日,同样的“临时婚房”又搭建在新郎家的屋外。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

  另一间“临时婚房” Letve Osmanova和Refat Rvdikov的婚礼首日,做工考究的“临时婚房”展示了新娘家的财富实力。摄影:GUY MARTIN, PANOS/NATIONAL GEOGRAPHIC

另一间“临时婚房” Letve Osmanova和Refat Rvdikov的婚礼首日,做工考究的“临时婚房”展示了新娘家的财富实力。摄影:GUY MARTIN, PANOS/NATIONAL GEOGRAPHIC

结婚礼品婚 礼次日,新人Fikrie Bektasheva和Tahir Mashev把收到的礼品整齐的码放在新郎家的屋外。摄影:GUY MARTIN, PANOS/NATIONAL GEOGRAPHIC

结婚礼品婚 礼次日,新人Fikrie Bektasheva和Tahir Mashev把收到的礼品整齐的码放在新郎家的屋外。摄影:GUY MARTIN, PANOS/NATIONAL GEOGRAPHIC

又是一间 这是搭建在新郎Fatme Inuz父母家屋外的“临时婚房”,新娘Feim Osmanov同样是来自里贝诺沃村。摄影:GUY MARTIN, PANOS/NATIONAL GEOGRAPHIC

周日的夜晚,新娘的装扮远远不止涂点指甲油这么简单。她还要躺下来让女性亲友为其面部进行精心的涂绘,再戴上珠宝。据Martin介绍,整个化妆过程被称作吉丽娜(gelina),通常要持续数个小时。

离开父母家时,新娘不但要闭眼,有时还要人抬起脚,这象征着离别、再也不能回来生活。

即将赴宴 一位年轻的里贝诺沃女性身着传统服饰,即将抵达Letve Osmanova和Refat Rvdikov的婚礼现场。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

外面聚集着众多的亲友邻居,新郎新娘要在人们面前站上一个小时,或是接受礼物,或是拍照留念,整个过程中新娘仍要保持闭眼。一位阿訇会送上祝福与祷告,随后新娘就要步行前往丈夫家了。

“无论两家人是邻居,还是相距数公里,新郎新娘都只能步行,而且新娘依然需要闭眼。”Martin说道。

即将赴宴 一位年轻的里贝诺沃女性身着传统服饰,即将抵达Letve Osmanova和Refat Rvdikov的婚礼现场。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

其实仍是孩子 在Fatme Inuz和Feim Osmanov的婚礼上演豪拉舞之前,年轻人聚集在咖啡屋里抽烟、聊天,或者拥抱腻歪。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

其实仍是孩子 在Fatme Inuz和Feim Osmanov的婚礼上演豪拉舞之前,年轻人聚集在咖啡屋里抽烟、聊天,或者拥抱腻歪。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

风中的烟叶 里贝诺沃有很多未完工的房子,经常用于烟草的晒制与存储。烟草种植是该村落主要的经济来源之一,成年人和小孩都要到田里劳作。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

带娃 一位女性正用传统的波马克背带背负着妹妹的孩子,它是用厚毛毯制成的。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

带娃 一位女性正用传统的波马克背带背负着妹妹的孩子,它是用厚毛毯制成的。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

带娃 一位女性正用传统的波马克背带背负着妹妹的孩子,它是用厚毛毯制成的。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC
静物 厨房的餐桌上摆放着一把猎人的小刀。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

静物 厨房的餐桌上摆放着一把猎人的小刀。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

劳作后的放松 经过一整天的奔波与劳作,这名男子在自家的厨房里哼着当地的民歌,舞了起来。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

  闲里贝诺沃的冬日婚礼季期间,年轻人时常聚在一起闲聊打闹。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

 观察来宾 Refat Rvdikov的妹妹Fatme Avdikova正透过窗户观察来宾,看看都有哪些人参加了她哥哥的婚礼。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

留影 Tahrir Serdarev向我们展示他姑姑与姑父的结婚照。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

最后一程 在里贝诺沃,葬礼和婚礼一样都是需要公开操办的大事。图中的几个男人正把棺材放入墓坑。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

最后一程 在里贝诺沃,葬礼和婚礼一样都是需要公开操办的大事。图中的几个男人正把棺材放入墓坑。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

最后一程 在里贝诺沃,葬礼和婚礼一样都是需要公开操办的大事。图中的几个男人正把棺材放入墓坑。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

最后一程 在里贝诺沃,葬礼和婚礼一样都是需要公开操办的大事。图中的几个男人正把棺材放入墓坑。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

回家 忙完了村附近某个山谷的耕作后,这名年轻男性骑着马踏上归途。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

在迎亲队伍的返程中,新郎的家人会相伴左右,直到抵达“临时婚房”。新郎的亲戚掀起新娘的红盖头,象征着终于见到了真容。

最终,宾客亲友逐渐离开,两位新人将独自待上整整三天。

宝宝在路上 这位里贝诺沃村的波马克妇女正背着她的宝宝走在风雪中。摄影:GUY MARTIN, NATIONAL GEOGRAPHIC

如今,里贝诺沃村的很多年轻人为了生计会去外面世界闯荡,有的半载,有的一生。另外,随着自由约会的认可度越来越高,包办婚姻的观念逐渐淡化。甚至有的年轻人直接跳过复杂的婚姻仪式,其中一条理由就是“传统少一点,财富多一点”。毕竟,传统的开放式婚礼实在耗资巨大。

尽管Martin认为波马克人的婚礼习俗根深蒂固,但离开里贝诺沃的年轻人是否愿意回乡结婚成了传统延续的关键,那些融入外面世界的年轻人难免迸发出新的想法。

(译者:清泉石上流)






 

 

 

 

 
  >> 相关新闻
 
 

 

Copyright @ 2009 tm022.com,All Right Reserved
天穆文化网版权所有